Shakespeare accuses his own eyes of blindness: they see the Dark Lady as beautiful even while knowing she is false. The sonnet exposes desire as self-deception, where perception is corrupted by love’s appetite. Trapped between knowledge and obsession, the speaker recognizes that he is fooled—yet he cannot stop believing the lie his senses choose.

Sonnet 137 – Read and Listen
Thou blind fool, Love, what dost thou to mine eyes,
That they behold, and see not what they see?
They know what beauty is, see where it lies,
Yet what the best is take the worst to be.
If eyes corrupt by over-partial looks
Be anchor’d in the bay where all men ride,
Why of eyes’ falsehood hast thou forged hooks,
Whereto the judgment of my heart is tied?
Why should my heart think that a several plot,
Which my heart knows the wide world’s common place?
Or mine eyes seeing this, say this is not,
To put fair truth upon so foul a face?
In things right true my heart and eyes have erred,
And to this false plague are they now transferr’d.
»»» Introduction to Shakespeare’s Sonnets
»»» Complete Sonnets List
»»» Sonnets in Italian
Introduction to Sonnet 137
Sonnet 137 is Shakespeare’s bitter meditation on self-deception in love. The speaker addresses Love itself as a “blind fool,” accusing it of corrupting his sight. His eyes still behold the Dark Lady, yet they “see not what they see.” Perception is no longer trustworthy, because desire rewrites reality.
This sonnet exposes the split between knowledge and obsession. The eyes know where beauty lies, and they recognize what is best. Yet, under Love’s influence, they choose the worst and label it best. Shakespeare does not pretend innocence: he knows he is fooled, and he knows he participates in the lie.
The second quatrain develops an image of corruption. Partial eyes are anchored in a bay where all men ride—suggesting that the mistress is a common harbour for many lovers. The poet’s eyes become hooks forged by falsehood, and his heart’s judgement is tied to them like a captive. Love is therefore presented as an addictive mechanism: vision becomes bait, and the heart becomes prisoner.
The third quatrain is the harshest. The poet’s heart wants to imagine the mistress as a “several plot,” a private possession, even though it knows she is the world’s common place. Meanwhile the eyes see the truth and still deny it, putting “fair truth upon so foul a face.” The poem ends by naming this deception a plague: once his heart and eyes erred in true things, now they are transferred to falsehood permanently.
Sonnet 137 is not merely jealousy. It is moral despair. Shakespeare recognizes that desire does not only blind—it persuades the mind to prefer blindness.
Analysis — Sonnet 137
First Quatrain — Love as Blind Corruption of Sight
The first quatrain begins with accusation. Love is a blind fool that damages the poet’s eyes. They behold, but fail to see the truth of what they see.
Shakespeare stresses contradiction: the eyes know what beauty is and where it lies, yet they mistake the worst for the best. This shows Love as a force that inverts values. The quatrain therefore introduces the sonnet’s central conflict: perception versus reality.
Second Quatrain — False Hooks and Captive Judgment
The second quatrain introduces an extended metaphor. If corrupt eyes are anchored in a bay where all men ride, then the beloved is imagined as a harbour shared by many. The speaker’s jealousy is grounded in an awareness of promiscuity.
The striking image is “hooks” forged from eyes’ falsehood. Love has turned the eyes into instruments of capture. The judgment of the heart is tied to these hooks, making the speaker dependent on illusions.
This quatrain portrays lust as a fishing trap: the eyes catch the heart.
Third Quatrain — Knowing She Is Common, Pretending She Is Private
The third quatrain asks two painful questions. Why should the heart think she is a “several plot,” privately owned, when it knows she is the wide world’s common place? The lover wants exclusivity, but reason knows it is impossible.
The next question targets the eyes. Seeing the truth, why do they pretend it is not true? Why do they paint fair truth on a foul face? This is the moment where self-deception becomes conscious. The poet knows he is lying to himself.
Final Couplet — The False Plague
The couplet concludes with a diagnosis. In things right true, heart and eyes have erred, and now they are transferred to this false plague.
The word “plague” suggests contamination. Love’s deception spreads through perception and judgment until it becomes permanent sickness. The speaker is not simply mistaken; he is infected.
Conclusion
Sonnet 137 is a dark confession of love’s blindness. Shakespeare accuses Love of corrupting his eyes so completely that they cannot admit what they see. Knowledge remains, but obsession overrides it, turning the worst into the best.
The sonnet portrays desire as a trap: the eyes become false hooks, and the heart’s judgment is bound to them. Even when reason recognizes the beloved as the wide world’s common place, fantasy insists she is private. Truth is visible and still denied.
The ending is bleak. The speaker calls this deception a plague, a transfer from truth into falsehood. Sonnet 137 therefore reveals the most disturbing aspect of passion: it can force the mind to choose illusion, even while knowing it is an illusion.
Sonetto 137 – In Italiano ·
◀ Sonnet 136 · Sonnet 138 ▶
Sonnet by William Shakespeare.
Text and audio are in the public domain.
LibriVox recording.
All LibriVox recordings are in the public domain.
For more information, or to volunteer, please visit
LibriVox.org.
Read by Elizabeth Klett.